Archive for the ‘English’ Category

My Anti Hate Speech

juli 5, 2015
skrækbillede

skrækbillede

[Hvis had er Gud,
hader Gud dig.
Had er en gift,
den dræber dig,
din familie, selve dit mål.
Had skaber had,
gør had til din Gud.
Hvis had er Gud,
hader Gud dig.]

If Hate is God
God hates you
Hate is a poison,
it kills you,
your family, your goal itself.
Hate creates hate,
makes Hate your God.
If Hate is God
God hates you.
My Anti Hate Speech:
Per-Olof Johansson, DK
December 21, 2004

Reklamer

Do you know Jussi Adler Olsen – then you need to know Allerød

oktober 3, 2013
Where Carl Mørck lives - Allerød's anwer ti Baker Street!

Where Carl Mørck lives – Allerød’s answer to Baker Street!

Do you know Jussi Adler Olsen – then you need to know Allerød

Read this as PDF

If you know Jussi Adler Olsen’s books, you know the policeman Carl Mørck , and then you know that he lives in Allerød in Denmark .
It may well be the only thing you know about Allerød.
Some things about Allerød, it might be good to know . It is not certain Carl Mørck knows, but Jussi knows for sure, and you can never know whether he puts a little tip in here and there.

Allerød is a suburb of Copenhagen, despite this with a rural touch, large areas of forest and agriculture.

If we start in the Ice Age, there is a geological period called the Allerød oscillation which is a period at the end of the last Ice Age , approximately from 11.800 to 10.600 BC. It was a warmer period between older and younger dryas where the temperature was about 13 ° -14 ° C.

http://en.wikipedia.org/wiki/Aller % C3% B8d_oscillation

There is evidence of settlements right from the Stone Age here, there is a lot of dolmens and the remains of an ancient road through the forest Tokkekøb Hegn .

Best known is Allerød for the finding of the Bronze Age lurs from the bog Brudevælte after which they got the name. It was the first time this unusual musical instrument was found and on top of that in a number of six! Origin around 800 BC. The five of them are in the National Museum in Copenhagen, while the sixth of a Danish king was given to the Russian Tsar, and therefore is in Sct. Petersburg. http://www.per-olof.dk/lur/lurs.htm
You can hear the lurs here http://per-olof.dk/cdt/alleryd.htm

From around AD 1100, we have at Bastrup Lake a tower ruin, which is a remnant of a medieval castle on the site. With its 6 meter thick walls, built of travertine and outer diameter of 21 meters , the plant has been one of Northern Europe’s largest at the time.

There are four local churches which date from medieval times, and in a few of them are even frescoes, in Lynge fine preserved frescoes from “Isefiord masters” 1460-80 .

In Allerød has the furniture company Fritz Hansen for over 100 years had its factory and has not outsourced it all.

http://www.fritzhansen.com/en/fritz-hansen
A small furniture company that should be as well known, called PP furniture, as Fritz Hansen focuses on modern Danish design. http://www.pp.dk/index.php ?

A pair of female sports stars has their origin here: Eva Fjellerup, famous Pentathlon winner: The biggest winner international with 4 titles (1990, 1991, 1993 and 1994); and the young swimmer Lotte Friis.

Allerød is a municipality, there is no town by that name, but the largest of the three towns, which make the municipality, is funny enough Lillerød. (Little red!) The other two are Blovstrød and Lynge. Yes Carl Mørck lives in the municipality ‘Allerød’ but in the town Lillerød. Jussi Adler Olsen himself lives in Lillerød in another end of town, but have arranged with a workplace in the corner of the municipality where a farm has the name Allerød after a now vanished village.

I simply prefer to spell Allerød ‘Alleryd’ in English, because it looks better and the sound is more like we Danish pronounce Allerød, in special if born in North Zealand. Alleroed – I don’t like it.
Maybe Allerød should be translated ‘Alder clearing’, a name from about 1200. Most Danes don’t know either – many knows that ‘rød’ in this connection is ‘clearing’ and not ‘red’. But it is forgotten that the tree alder in old Danish was called ‘al’ and not ‘el’ as to day. In Swedish it is still called ‘al’. In Danish ‘ryd’ means ‘clear’. In a document from 1260 the place is called Alryth – so I think Alleryd is a good choice for many reasons. Our coat of arms symbolise with its three yellow stumps the clearings – because we have a lot of villages with the ending -rød in the name.
As the COBRA poet and painter Christian Dotremont put it in ‘Le petit COBRA n.2, Bruxelles 1949’ on ‘Les rencontres de Bregneröd’ : “Rød veut dire: rouge, mais dans ce cas-ci c’ets une allusion à une foret qui a disparu.”
(The meeting took place in Bregnerød, near a village between Lillerød and Birkerød and he therefore needs to explain: “Rød means ‘red’, but in this case it is an allusion to a forest which has disappeared”.)

Horsetrail where Carl Mørck passes the church on his way to the railway station

Horsetrail where Carl Mørck passes the church on his way to the railway station

September 2013

september 24, 2013

Billede

September 2013 at a peaceful place in the world

september 2013

HERE is God

september 10, 2013

Billede

There is a message in this picture, on which I don’t claim copyright.  But the picture as such – of cause that’s my copyright!

Carton cartoon

august 22, 2013

Billede

A Swedish forest moved to Denmark 1900 – 1970

april 3, 2013

Billede

I have a problem when I have to tell young people about splint baskets. Not so much in terms of how this type of baskets was made ​​- but how widespread it was, the quantities produced. For the people in Denmark today ‘making a basket’ is a person making a basket. But splint baskets were made as mass production with division of labor and machinery, where it was possible. I call it industrial crafts. Perhaps, I thought, it gives an idea of the ​​quantities if I focus more on the material, the huge forest of tree logs that have passed to Denmark to end as splint baskets. Here is the story: We had a factory in Denmark.

A Swedish forest moved to Denmark PDF

A Swedish forest moved to Denmark  ISSUU

Help for Google Images with this photo

januar 12, 2013

Billede

Google helps me every day – why should I not help Google? I searched for a tuba with six valves – because I have found this Danish post card with an odd instrument like that. None of my books could show me something similar – and Google Images could not help either. So here are a seldom picture. If I should guess from which year, I think it could be around 1925, when my own father was a soldier. But – any other opinion should I welcome!

Danish Haiku Today 2012

november 28, 2012

Danish Haiku Today 2012

Danish Haiku Today

Danish Haiku Today gives a short introduction to Danish authors’ haiku poetry at present in English and Danish.

Since Hans-Jørgen Nielsen in 1963 published his haiku anthology, which introduced the Japanese masters, several Danish authors have written haiku or haiku inspired poems. From Ivan Malinowski to Viggo Madsen.

There are several different opinions about what a haiku is in the American-European haiku poetry. The key is that haiku poems puts a momentary experience into perspective in its microcosm and expands the experience.

In 2011 the Haiku Group of the Danish Authors’ Society published our 10th anniversary anthology Blade I Vinden (Leaves in the Wind).

In May 2012 we had a haiku-arrangement with the haiku poet, EU president Herman Van Rompuy. On that occasion we made a supplement in English and Danish to Blade i Vinden.

Danish Haiku Today edited by Thorvald Berthelsen, is an extended edition, which includes more poems as well as more poets. It introduces the English-speaking world to a wider range of contemporary Danish haiku than hitherto available. It is published by the Publishing House Raven Rock, which also can be ordered directly by mail: post@ravnerockforlaget.dk. The price is DKK 75

Contents

Foreword

Ann Mari Urwald,
Arne Herløv Petersen,
Benny Pedersen,
Birgit Bach,
Bjarne Kim Pedersen,
Bo Lille
Charlotte Blay
Charlotte Olden-Jørgensen
Christopher Rumble
Hanne Hansen
Helge Krarup
Ida Hamre
Jette Slaaen
Johannes S. H. Bjerg
Kate Larsen
Leif Achton-Lynegaard
Lonni Krause
Mona Larsen
Niels Kjær
Ole Bundgaard
Ole Lillelund
Per Nielsen
Per-Olof Johansson
Pia Valentin Sørensen
Thorvald Berthelsen
Ulla Conrad
Uschi Tech
Viggo Madsen

Two different views on basket making

august 7, 2012

First page a flickr set

 

Splint baskets in marketing

The other day I made a flickr set called ‘Splint baskets in marketing business‘ – because – I collect pictures with splint baskets – and could from those make this album. So no one should forget this kind of basket – how common in use it was. Nearly every picture is of cause one from the good side of life!

Detail of Guido Reni : Christ with the torn crown

Detail of Guido Reni : Christ with the torn crown

We who love the baskets have a tendency to romanticize the basket. Yes – I do! But nothing human has this pure nature. As opposite examples, I have used

1)      that the fortification earth banks in time of war were held up by willow braids of some kind http://www.nwta.com/couriers/8-97/fieldfort.html

and

2) that a basket was ready to pick up the decapitated head in front of the guillotine. http://en.wikipedia.org/wiki/File:Guillotinemodels.jpg

My new example is

3) Jesus’ crown of thorns, here in the painter Guido Reni (Bologna 1575-1642) version. It must have been hard even for the maker to handle this! Has anyone tried to recreate one in modern time?

 

Korg i Landskrona

juli 15, 2012
Velkommen til Korg

Velkommen til Korg på Landskrona Museum

See photos from the exhibition here

Per-Olof Johansson

Korg is the name of an exhibition at Landskrona Museum. ‘Korg’ means basket and that name it really lives up to. Landskrona Museum is worth seeing for so many other reasons – skaters and photo enthusiasts will turn to the skater exhibition. And so it is a classic local museum, with everything the heart desires of stone axes, machine factories and Selma Lagerlöf. But for me it’s the basket exhibition, which requires the full attention at this visit.

The exhibition occupies three halls in the museum and demonstrates by this division what problems you have by making the heading so wide, man has lived with baskets for millennia, “since Adam and Eve” and the whole earth, and to this day. Perhaps this is somewhat overlooked, even though we have it in use every day – physically, but also in our language. Even when we go shopping on the Internet, the basket is in use as internationally understandable symbol.

Landskrona Museum

***********************

Korg er navnet på en udstilling på Landskrona Museum. Korg betyder kurv og det lever udstillingen virkelig op til. Landskrona Museum er værd at se af så mange andre grunde – skatere og fotoenthusiaster vil kaste sig over skater-udstilligen. Og så er det et klassisk lokal-museum, med alt hvad hjertet kan begære af stenøkser, maskinfabrikker og Selma Lagerlöf. Men for mig er det kurveudstillingen, som denne gang kræver den fulde opmærksomhed.

Udstillingen optager tre af museets sale og demonstrerer ved sin opdeling hvilke problemer man har ved at gøre målgruppen så bred, for kurven har mennesket haft med sig i årtusinder, ”siden Adam og Eva” og over hele jorden og den dag i dag. Måske derfor er den lidt overset, skønt vi har den i brug hver dag – rent fysisk, men også i vor sprogbrug. Selv når vi køber ind på Internet er kurven i brug som internationalt forståeligt symbol.

Korg er selvfølgelig kurven af naturmaterialer. Du kan selv vælge, om du vil begynde i fortiden eller i nutiden.

Læs artiklen her

Se billederne fra udstillingen her

(artiklen har  været tilbudt en landsdækkende avis, der dog aldrig svarede..)


%d bloggers like this: